Меню
Russian English French German Spanish

Библейская Энциклопедия -- С 3 --



ТОЛКОВАНИЕ.
Библия сама определяет, как ее следует толковать. Ее цель - пробудить веру во Христа; именно для этого она была написана, и так следует ее истолковывать (Ин 20:30.31). "Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его". То же намерение было и у всех остальных авторов Библии;
5) ХРИСТОС - жизн. центр всей Библии. Св. Дух преследует единств. цель: прославлять Христа (Ин 16:14). Потому никакое толкование не может считаться надлежащим, если оно не подчиняется установл. самой Библией нормам истолкования. Никакая экзегеза - богословская, духовная, научная, керигматическая, эсхатологическая и др. - не может существовать сама по себе, каждая вместе с другими направлениями должна быть подчинена единой идее Библии: истолкованию Христа;
6) ЕДИНСТВО ВЗ и НЗ проявляется только в личности Иисуса Христа. Все библ. авторы, хотя они участвуют в разных стадиях передачи откровения и используют разные языковые формы, свидет-вуют об одном Спасителе, Который одним Своим спасит. деянием вернет искупл. Церковь к общению с Богом: а) с т.зр. Библии, правомерно и имеет смысл говорить о "синоптическом", "Иоанновом", "Павловом" богословии только при том условии, что все они исходят из одного и того же "христоло-гического" богословия и возвращаются к нему же. Первейшая задача экзегезы заключается в том, чтобы открывать скрытое единство свидетелей во всех их отличиях; особенно следует стремиться показать имеющееся согласие между Иисусом и Павлом, между Павлом и Иаковом (-> Вера, II,6); б) для истолкования ВЗ имеет значение и то, что Иисус и новозаветные авторы используют свыше 350 ветхозаветных цитат и еще прим. 3500 раз косвенно ссылаются на Ветхий Завет. Сама Библия видит единство ВЗ и НЗ прежде всего в том, что данные в ВЗ обетования находят в НЗ свое исполнение (ср. Мф 5:17; Мк 1:15; Лк 4:21; Гал 4:4; Еф 1:10). "Новый Завет скрыт в Ветхом, Ветхий открывается в Новом" (Августин).

Б. ОБЪЯСНЕНИЕ ПИСАНИЯ ПИСАНИЕМ
Принцип: "Писание само себя истолковывает" является следствием уверенности в том, что вся Библия представляет собой единое целое. Духовное должно истолковываться для одаренных Духом словами, к-рые даны от Духа (а не от человеч. мудрости) (1 Кор 2:13):
1) при этом изучение текста должно происходить со всей тщательностью, с привлечением всех вспомогат. средств;
2) духовное истолкование может проистекать только от духовного понимания, к-рое сообщает один лишь Св. Дух. Необходимы также старат. и терпеливые усилия (и послушание) со стороны самого человека;
3) доказат-во путем прямого цитирования места из С.П. действит. лишь тогда (в соотв. с тем, как оно используется в самой Библии), когда смысл всего толкуемого отрывка может быть разъяснен отдельным изречением, а отдельное слово, в свою очередь, может быть прояснено из всего контекста (т.наз. герменевтический круг [герменевтика - традиция и способы толкования многознач. или не поддающихся уточнению текстов, большей частью древних]), и тогда доказат-вом может стать и единственное слово С.П.
В. ПРАВИЛА
1) в отношении Библии действителен целый ряд правил, применимых к толкованию любого лит. произведения. Работа исследователя может вестись по след. направлениям: а) автор, место, время, цель создания текста, его связность; б) досл. текст, значение слов, общее значение; в) лит. жанр, отличие букв. значения от символич.; г) взаимосвязь с другими текстами, историч. периодом, историей религии и т.д. До тех пор пока науч. вспомогат. дисциплины сохраняют служебное назначение, они могут произвести ценную, даже необходимую, работу, но если принципы толкования приобретают абсолютную ценность, то они становятся помехой правильному пониманию С.П.;
2) другие правила толкования, соотв. характеру Библии, относятся только к ней: а) внимание к различию между периодами передачи Божеств. откровения и Божьих деяний в отношении человека (см., напр., Мф 11:13; Мф 12:32; Рим 5:13; Рим 11:25; Еф 1:21); б) типологич. истолкование ВЗ, напр. по образцу Послания к Евреям или Первого послания к Коринфянам 1 Кор 10:1-13; в) пророч. или эсхатологич. толкование;
3) нельзя не видеть, что Библия знает и о лжепророках, лжехристах, лжеапостолах, лжеучителях и категорически отвергает их (Мф 7:15; Мф 24:11.24; 2 Тим 4:3). Незнание Библии ведет к ошибочным суждениям (Мк 12:24; 2 Тим 2:15.18). Библия воспитывает человека и ведет его к Христу; если общение с ней уводит от Христа, то в основе этого лежит ненормальное, антихрист. воздействие, к-рое не может происходить от Духа Божьего (2 Кор 11:13-15; Гал 3:1; Гал 5:7.8).
Г. СЛОВО И ДУХ
1) Дух животворит. Все усилия по изучению С.П., как в назидат., так и в науч. целях, без действия Духа мертвы, потому что и Библия мертва без связи с Духом: "Дух животворит, плоть не пользует ни мало; слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь" (Ин 6:63);
2) Дух дарует силу, так что слово благовестника становится словом Божьим, воздействующим на современников и ведущим их к общению с Богом;
3) Дух ведет к слову. Дух учит внимать слову и отличать его от чужого или собств. опыта, воззрений, привычек. Дух ведет к отмиранию своеволия и заставляет "прилепиться к Господу" и Его слову;
4) Дух освобождает от законнич. недопонимания и злоупотребления Библией. Библия - это не книга Закона, а милостивый дар. Выражение "верить всему написанному" (Деян 24:14) не следует абсолютизировать: оно не означает, что человек должен испуганно и порабощенно подчиняться всякому отдельному изречению. В Иисусе Христе заключена вся полнота жизни, на Него указывает все Писание. Каждый волен принимать от этой полноты "благодать на благодать" (Ин 1:16), сколько ему требуется, - одному больше, другому меньше (Исх 16:16). Любящий Бога будет соблюдать Его заповеди (Ин 14:15) и искать в С.П. Его образ.

Сев
-> Земледелие.

Сева, савейцы
Сева был сыном Хуша из рода Хама (Быт 10:7; 1 Пар 1:9). О его потомках, называемых в Синод. пер. савейцами, известно, что они были рослыми людьми (Ис 45:14). Савейцы упоминаются в одном контексте с египтянами и эфиопами (Ис 43:3; Ис 45:14), поэтому ученые предполагают, что местом их расселения была Африка, где греч. географ Страбон упоминает порт. города Саба (=Массауа) и Сабаи (=Асэб на берегу пролива Баб-эль-Мандеб) на зап. побережье Красного моря. В Пс 71:10 наряду с Аравией упоминается царство -> Сава.

Севам,
а также Сивма (Числ 32:3), город на вост. берегу Иордана, в уделе колена Рувима (Числ 32:38; Ис Нав 13:19). Позднее он перешел во владение моавитян (Ис 16:8; Иер 48:32). Эта местность славилась виноделием. По мнению Музиля, С. мог быть расположен на месте совр. Хирбет-Сумие, на левом берегу Вади-Хесбана, в 4 км сев.-зап. Есевона, а по мнению Н.Глюка, - в Курн-эль-Кибше, прим. в 3 км сев.-вост. Нево. Судя по найденным здесь черепкам, эта тер. была заселена в 2200-1800 гг. до Р.Х., а позднее вновь - с XIII в. до Р.Х.

Севна
[евр. Шевна, возм., кр. ф-ма от Шевании]. Царедворец, начальник дворца царя Езекии, повелевший высечь для себя гробницу. Исаия предсказал ему изгнание и снятие с должности. На место С. должен был встать Елиаким (Ис 22:15-25). И действит., впоследствии Елиаким стал начальником дворца, а С. - писцом (Ис 36:3.11.22; Ис 37:2; ср. 4 Цар 18:1; 4 Цар 19:1). От надписи на обнаруж. под Иерусалимом гробнице, высеч. в скале, к сожалению, сохранился лишь фрагмент - имя некоего начальника дворца, похорон. в ней. Ученые предлагают реконструкцию имени по сохранившейся части: (Шеван)яху.

Севоим
-> Цевоим (3).

Сегодня, ныне
I. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
В евр. и в греч. языках слова "сегодня" и "ныне", как и в русском, означают "текущий (сей) день". Так, Моисей, говоря о хлебе, повелевает: "Ешьте его сегодня; ибо сегодня суббота Господня" (Исх 16:25; ср. Ис 56:12; Иак 4:13 и др.). В более широком смысле слово "сегодня" может означать и "в настоящее время" (см., напр., Мф 11:23).
II. ВЕЧНОЕ В СЕГОДНЯШНЕМ ДНЕТоскующий по прошлому или отягощенный им человек, равно как и предающийся мечтаниям о грядущем или опасающийся будущего, утрачивает свое "С.". Но если во временное вторгается вечность, то человеку возвращается его "С.". В принесенной ангелом вести о том, что "ныне ... родился Спаситель" (Лк 2:11), время остановилось, в него вошла вечность. Кроме вифлеемских пастухов, такое "Н." пережили свидетели проповеди Иисуса в Назарете, когда Он сказал: "Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами" (Лк 4:21). Это "Н." открывает собой "время благоприятное", "день спасения" (2 Кор 6:2). Подобное "Н." познали также Закхей (Лк 19:9) и распятый на кресте разбойник (Лк 23:43). Бог разрушил стену, отделявшую время от вечности. "Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя" (Пс 2:7 и др.). Благодаря вмешат-ву Бога время наполняется вечностью (Исх 14:13; Втор 9:1; Втор 11:26; Ис Нав 22:31; 1 Цар 11:13). Преходящему "С." неспасенного мира Бог противопоставляет Свое вечное "С." дня спасения (Ис 49:8). Мимолетное "С." нашего быстротечного жизненного века и постоянное "С." продолжающегося дня спасения призывают нас услышать ныне глас Его и не ожесточить сердец наших (Евр 3:7; ср. Пс 94:7 и др.). Следует учитывать и то, что нынешнее время милости когда-то подойдет к концу. Поэтому Господь заповедал христианам соблюдать чистоту веры и наставлять друг друга, "доколе можно говорить "ныне"" (Евр 3:13).

Сегув
(в Синод. пер. также - Сегуб) - (евр. "возвышенный", "вознесенный"):
1) сын Есрома, потомок Иуды (1 Пар 2:21);
2) младший сын Ахиила Вефилянина. Он умер, когда его отец повелел заложить город Иерихон; этим исполнилось проклятие Иисуса Навина (Ис Нав 6:25; 3 Цар 16:34).

Седалище
Наряду с обычным предметом обстановки (1 Цар 1:9; 4 Цар 4:10) этим словом обозначается возвышенное место, где восседал учитель или книжник (Мф 23:2). Слова из Есф 3:1 "...поставил седалище его выше всех князей" представляют собой образное выражение, говорящее о повышении чина.

Седекия
[евр. Цидкийя, "Господь - моя правда"]:
1) сын Хенааны, лжепророк и противник Михея, сына Иемвлая. С. предсказал царю Ахаву, что тот победит арамеев под Рамофом Галаадским (3 Цар 22:11-25);
2) сын Анании, один из высших чиновников царя Иоакима (Иер 36:12);
3) сын Маасеи, лжепророк, живший среди иудеев, пересел. в Вавилон. В послании пр. Иеремии говорится о предстоящей смерти С. от рук царя Навуходоносора (Иер 29:21-23);
4) брат Иоахаза, младший сын царя Иосии от Хамутали, дочери Иеремии (4 Цар 23:31; 4 Цар 24:18). Первонач. его звали Матфания, а имя С. он получил от Навуходоносора, к-рый воцарил его вместо Иехонии (4 Цар 24:17). С. был последним царем Иудейского царства (597-586 гг. до Р.Х.). Вопреки всем предостережениям пр. Иеремии С. отпал от Навуходоносора и этим привел к гибели Иудейское царство. На примере отношения С. к Иеремии (Иер 38) видно, что это был человек слабохарактерный, легко подпадавший под дурное влияние своего окружения. В 594-593 гг. до Р.Х. С. предпринял путешествие в Вавилон (Иер 51:59), но в том же году в Иерусалиме с ним встретились посланники от Эдома, Моава, Аммона, Тира и Сидона. Они заключили соглашение об отпадении от Навуходоносора (Иер 27:3; Иер 28:1). Союз С. с египтянами привел к тяжелым последствиям (Иез 17:11-21). Навуходоносор напал на Иудейское царство, и вскоре, кроме осажд. Иерусалима, невзятыми оставались только упорно державшиеся Лахис (Лакиш) и Азека (Иер 34:7). Осада столицы была врем. прекращена, когда к ней приблизилось егип. войско (Иер 34:21; Иер 37:5-11; возм., это произошло в начале 587 г. до Р.Х., ср. Иез 29:1 и Иез 30:20), но затем возобновлена, и в 586 г. до Р.Х. Иерусалим пал и был разрушен. С. бежал под покровом ночи, но преследовавшие его халдеи настигли царя под Иерихоном и доставили к Навуходоносору в Ривлу. На глазах С. убили его сыновей, а его самого, ослепл. и в цепях, привели в Вавилон (4 Цар 25:4-7). Там до конца жизни он оставался в заточении (Иер 52:6-11). В 2 Пар 36:10 С. назван "братом", т.е., вероятно, близким родственником Иехонии.
5) сын Иоакима (1 Пар 3:16). Возм., слово "сын" здесь означает "наследник", так что подразумевается тот же С., что и в п. 4;
6) священник, к-рый первым вслед за Неемией подписался под обязат-вом соблюдать Закон (Неем 10:2).

Седло
Упомянутое в Быт 31:34 верблюжье С., видимо, состояло из каркаса, обтянутого тканью или кожей; в этом каркасе Рахиль спрятала идолов.

Седмиц праздник
-> Пятидесятница.

Седрах
[евр. Шадрах], вероятно, преднамер. искаж. имя вавил. бога Мардука. Это вавил. имя получил при дворе Навуходоносора друг Даниила Анания (Дан 1:7; Дан 2:49; Дан 3:12-30).

Сеир
[евр. "волосатый", а также "заросший" (травой, лесом и т.п.)].
I. Хорреянин, т.е. представитель народа хурритов, родоначальник ряда племен (Быт 36:20).
II: 1) горная область на юге Палестины, где жили -> хорреи (Быт 14:6; Быт 36:20; Втор 2:12), позднее это название перешло на потомков Исава -> идумеев, к-рые поселились там же и смешались с хорреями (Быт 32:3; Быт 36:8; Втор 2:4.8). Эта область ограничена горами вост. Аравы. В горах зап. Аравы не выпадают дожди, и это делает их непригодными для заселения. Однако согл. Втор 1:2.44; Втор 2:1, горы зап. Аравы также называются Сеир (ср. указания границ в Ис Нав 11:17). В 1 Пар 4:42, возм., речь идет о некоей области С. в Негеве. В соотв. с этим название С. охватывает горные цепи по обеим сторонам Аравы между Мертвым морем и заливом Акаба.
2) горы на сев. границе Иудеи (Ис Нав 15:10), предположит. горный хребет с городом Сарис [евр. Шореш], прим. в 4 км юго-зап. Кириаф-Иарима.

Сеираф
[евр. "заросшая (лесом местность)"], город на горе Ефремовой (Суд 3:26), возм., Тор-Умм-Сира на пути из Джебель-Карантала, неподалеку от Иерихона, в 5,5 км зап. Телль-эс-Султана.

Секаха,
город в пустыне в уделе Иуды (Ис Нав 15:61), предположит. совр. Хирбет-эс-Самрах, лежащий между Миддином и Нившаном, в 7 км юго-зап. Кумрана. Имеются доказат-ва, что этот город был населен с IX в. до Р.Х.

Секелаг
-> Циклаг.

Секунд
(лат. "второй"), христианин из города Фессалоники, сопровождавший Павла во время его третьего миссионерского путешествия из Македонии в Малую Азию (Деян 20:4).

Села
(евр. "скала").
I: 1) -> Петра. Высказывалось также предположение о тождестве С. с совр. одноименным поселением в 4 км сев.-зап. Боцры (Бусейры);
2) моавитский город, местонахождение к-рого неизвестно; возм., это словосочетание надо переводить как "земля скалистых гор" (Ис 16:1).
II. Слово, к-рое 71 раз встречается в др.-евр. оригинале Псалмов (Пс 3:3.5.9 и т.д.) и трижды в др.-евр. тексте Книги пророка Аввакума (Авв 3:3.9.13), а в Синод. пер. опущено. По-видимому, оно означало указания к исполнению псалмов во время богослужения, но его точный смысл неизвестен. Предполагалось, в частн., что оно может быть переведено как "пауза", "повторение", "крещендо" и проч.

Села-Гаммахлекоф
(евр. "скала разделений"), горный хребет в пустыне Маон (1 Цар 23:28). Возм., это название сохранилось в названии ущелья Вади-эль-Малаки, прим. в 15 км юго-вост. Хеврона.

Селевкия,
город в Сирии сев. устья Оронта, порт сир. -> Антиохии (II). С. была основана Селевком Никатором, первым властителем из сир. династии Селевкидов. Отсюда Павел с Варнавой отправились на Кипр (Деян 13:4).

Селед
(евр. "горящий", "восторженный"), сын Надава из колена Иуды (1 Пар 2:30). С. умер бездетным.

Селемия
-> Шелемия (1-4).

Селение, село
[евр. хацер, "двор", позднее кефар (ср., напр., Кефар-Аммонай в Ис Нав 18:24)], обжитой участок земли (иногда палаточное поселение), обнесенный каменной насыпью или колючей изгородью для защиты от песков пустыни и диких зверей. Деревни обычно крепостными стенами не обносили. Основание С. предполагало нек-рую оседлость. В политич., культурном, экономич. отношениях, а также в вопросах судопроизводства и обороны сельские поселения зависели от городов. Так, город назывался "матерью" (ср. 2 Цар 20:19; греч. метрополис), а села и небольшие города - "дочерьми" (Пс 47:12). После возвращения евреев из плена различия между городом и деревней стали не столь заметны и касались в основном вопросов управления (ср. греч. комополейс в Мк 1:38). Греч. слово агрос во мн.ч. обозначает несколько отдельных дворов, а слово комэ - собств. село.

Селения Иаировы
Вероятно, эти С. находились в холмистой местности между Галаадом и Иармуфом, где было разбросано множество деревень [евр. айарим] (Числ 32:41; Втор 3:14; Суд 10:4).

Селлум
-> Шаллум.

Селмон:
1) гора в окрестностях Сихема, предположит. отроги Гаризима (Суд 9:48);
2) в Пс 67:15 также упоминается С. как название горы. Поскольку в след. стихе о ней говорится, что это "гора Васанская", то, очевидно, речь здесь идет о базальтовом массиве -> Аврана, к-рый упоминается у Птолемея как Монс Асалмонус.

Семаия
-> Шемаия (12).

Семей
-> Шимий (7,8,10,15).

Семизвездие
[евр. кима, в Синод. пер. также - "хима"], рассеянное звездное скопление Плеяд вблизи созвездия -> Орион (Иов 9:9; Иов 38:31; Ам 5:8).

Семир
-> Шемер (I,3).

Семь
-> Число.

Семя
I. Зародыш растения (Быт 1:11.12.29; Мк 4:31); у человека (Лев 15:16) и животных - мужские половые клетки. О С. в Библии часто говорится в связи с севом злаковых культур (Лев 19:19; Лев 26:16; Екк 11:6; Иер 35:7; Мф 13:24; Лк 8:5; 2 Кор 9:10). -> Земледелие -> Календарь.
II. Живое слово Божье, творящее новую жизнь, названо нетленным С. (1 Петр 1:23; ср. Лк 8:5.11). В 1 Кор 15:35 Павел говорит, что связь земного человеч. тела с воскресшим подобна связи С. с новым растением.

Сен
("зубец скалы"), город зап. Массифы (Мицпы) (1 Цар 7:12). Его местоположение точно не установлено, возм., это совр. Бет-Сенна, развалины к-рого находятся рядом с Шаалвином, в зап. части Аиалонской долины. -> Авен-Езер (2).

Сеная,
город, жители к-рого вернулись из вавил. плена с Ездрой (Езд 2:35; Неем 7:38) и приняли участие в восстановлении Иерусалимской стены (Неем 3:3). Евсевий Кесарийский и Иероним отождествляют этот город с Магдалсенной, располож. в 7 милях от Иерихона. Возм., это совр. Шех-Теруни под Хирбет-эль-Ауга-эль-Фокой, в 11 км сев.-зап. Иерихона.

Сене
(евр. "острый"), скала на пути Ионафана к филистимлянам (1 Цар 14:4); -> Гева (Гива); ср. -> Боцец.

Сенир,
амор. название -> Ермона (Втор 3:9; Иез 27:5). В 1 Пар 5:23; Песн 4:8 оба названия упоминаются рядом; предположительно С. [как и ассир. Санир] обозначал всю горную цепь Антиливана, а Ермон - только ее юж. вершину.

Сеннаар,
область, где были расположены города Вавилон, Эрех (Урук), Аккад и Халне (Быт 10:10), т.е. Вавилонская равнина (Быт 14:1.9; Ис 11:11; Дан 1:2; Зах 5:11; ср. Быт 11:2), располож. между Евфратом и Тигром.

Сеннахирим
(в совр. лит-ре - Синаххериб), [аккад. "Син (Бог луны) заменил мне (умерших) братьев"], сын и наследник престола Саргона II, царя -> Ассирии. Несмотря на многочисл. трудности, к-рые выпали на период его правления (705-681 гг. до Р.Х.), С. удалось сохранить единым унаследов. от отца царство. Новых завоеваний он не совершил. После смерти Саргона его старый противник халдей -> Меродах Валадан (Беродах Баладан), царь Вавилонии, по-видимому, опять стал искать союза с властителями Палестины, о чем говорит тот факт, что халдей направил посольство к Езекии (4 Цар 20:12). С. победил Меродаха Валадана и изгнал его из Вавилона, а затем, в 701 г. до Р.Х., предпринял поход на запад. Первыми пали финик. города на побережье, потом Ашкелон (библ. Аскалон) в Филистимской земле. Экрон, жители к-рого свергли своего царя Пади и выдали его Езекии, оказал ассирийцам ожесточ. сопротивление. В завоев. Лакише (библ. Лахисе), осада к-рого изображена на рельефе из Ниневии, С. принял посланную Езекией дань (4 Цар 18:14). Но отправл. на захват Иерусалима войска вынуждены были возвратиться. Не добившись успеха, они встретили царя уже под Ливной, куда он, видимо, отступил перед приближавшимся егип. войском (4 Цар 19:8). Под Елтеке произошло сражение, в к-ром союзные войска египтян и эфиопов были разбиты, но отошли без преследования. Экрон пал и был наказан. С. вновь назначил царем Пади, к-рого Езекии пришлось отпустить. Но занять Иерусалим С. так и не удалось, т.к. ангел Господень погубил в одну ночь 185 тыс. человек в стане ассирийцев, и войско С. отступило (4 Цар 19:35). (-> Езекия) С этих пор силы С. были направлены на подавление продолжавшегося восстания в Вавилонии, пока он наконец не разрушил Вавилон в 689 г. до Р.Х. С. покинул постр. -> Саргоном г. Дур-Шаррукин, а свою столицу Ниневию укрепил новыми крепостными сооружениями, украсил дворцами, построил в ней водопровод, вероятно, первый в Месопотамии. В 681 г. до Р.Х. С. был убит двумя своими сыновьями (4 Цар 19:37). Его наследником стал -> Асархаддон.

Сено
-> Трава.

Сенуя (Гассенуя)
[евр. "нелюбимая (жена]"). Согл. Закону Моисея, человек, имеющий двух жен - "любимую" и "нелюбимую", - не может лишить прав и преимуществ первородства своего -> первенца от "нелюбимой" жены (Втор 21:15-17). В связи с этим др.-евр. выражение бен гассенуя означает "сын нелюбимой (жены)" и может подразумевать именно такого первенца. В Синод. пер. приводится как имя собственное:
1) Годавия ("сын Гассенуи") - вениамитянин, отец Саллу, потомки к-рого жили в Иерусалиме (1 Пар 9:7);
2) Иуда ("сын Сенуи"), один из начальников над Иерусалимом во дни Неемии (Неем 11:9).

Сеорим
(евр. "ячменные колосья", возм., "родившийся во время жатвы ячменя"), руководитель четвертого отделения священников ("священнической чреды") во времена Давида (1 Пар 24:8).

Сепарваим,
город, население к-рого было переселено в Самарию (4 Цар 17:24.31) после его завоевания ассирийцами (4 Цар 18:34; 4 Цар 19:13; Ис 36:19; Ис 37:13). Этот город, упоминаемый наряду с Емафом и Арпадом, вряд ли следует отождествлять с Сиппаром на Евфрате, скорее, он был расположен в Сирии. Из вавил. летописи известен город Шабараим в Сирии, к-рый Салманасар V завоевал в 727 г. до Р.Х. Возм., С. идентичен этому городу и совр. Цаафарану (в 5 км юго-вост. Рестана, в 30 км юж. Емафа и в 15 км сев. Хомса). Сивраим (Иез 47:16) и Цифрон (Числ 34:9) могут обозначать тот же город.

Септуагинта
(лат. "семьдесят" - LXX). Этим лат. числительным обозначается древнейший греч. перевод ВЗ. Название С. восходит к легенде, излож. в послании некоего Аристея (около 100 г. до Р.Х.), а также в трудах Иосифа Флавия. Согл. этой легенде, царь Птолемей II Филадельф (285-246 гг. до Р.Х.) поручил перевести на греч. язык Книги Моисея семидесяти двум израиль. старейшинам (по шести от каждого колена), что заняло у них 72 дня. Перевод, вероятно, был сделан в Египте в III в. до Р.Х. Вслед за Пятикнижием были переведены и остальные книги ВЗ. Филологические познания переводчиков С. были весьма различны, поэтому LXX в целом не представляет единого произведения. В то же время многие отклонения С. от -> Масоретского текста (МТ) никоим образом нельзя относить на счет переводчиков. Со времени открытия -> рукописей Мертвого моря появились новые доказат-ва существования нескольких редакций книг ВЗ. МТ и С. сохранили различные редакции текста. Таким образом С. дает новые возможности для более глубокого изучения библ. текстов (тщательного анализа). Из предисловия к Книге Сираха следует, что прим. к 130 г. до Р.Х. греч. перевод книг ВЗ был полностью завершен. С. фактически была признана Свящ. Писанием в кругах грекоязычных иудеев, а также иуд. прозелитов за пределами Палестины (см., напр., Деян 8:30-33). Когда новозаветная проповедь получила распространение среди эллинизированных иудеев и язычников, С. стала Свящ. Писанием и для древней Церкви; большинство ветхозаветных цитат в НЗ заимствованы из С., и лишь немногие из них были самостоятельно переведены с евр. (видимо, наиболее распространенные в первохрист. Церкви среди т.наз. евионитов, говоривших на иврите и арам.). Но после того как С. стала Писанием христиан, иудеи отмежевались от нее. Во II в. по Р.Х. появились новые переводы книг ВЗ на греч. язык (пер. Акилы, Феодотиона и др.). -> Библия (I,5б).
Сепфор
[евр. Циппор, "птица"], отец Валака, царя моавитян (Числ 22:4.10).

Сепфора
[евр. Циппора, "птица"], дочь мадиамского священника Рагуила, или Иофора, жена -> Моисея (Исх 2:21; Исх 4:25; Исх 18:1-6).

Сера
[евр. гофрит; греч. тейон]. В долине Иордана, а также в меловых и известковых осадочных породах на берегах Мертвого моря издавна были известны горячие серные источники (прежде всего близ Тивериады и на Ярмуке) и отложения С. В Библии С. всегда упоминается в связи с Божьим судом (Содом и Гоморра: Быт 19:24; Лк 17:29; ср. Втор 29:23; Эдом (Едом): Ис 34:9; Ассирия: Ис 30:33; Гог: Иез 38:22; безбожники: Иов 18:15; Пс 10:6). В Откр 9:17 С. также олицетворяет ужасное наказание. Место казни дьявола и его приверженцев изображается как огненное серное озеро (Откр 14:10; Откр 19:20; Откр 20:10; Откр 21:8).


Сераия
(евр. "владычество Господне"):
1) сын Кеназа из колена Иуды (1 Пар 4:13);
2) -> Суса;
3) сын Асиила из колена Симеона (1 Пар 4:35);
4) сын Азриила, высокопоставл. чиновник царя Иоакима (Иер 36:26);
5) первосвященник, плененный при завоевании Иерусалима Навуходоносором и убитый в Ривле (4 Цар 25:18-21; Иер 52:24-27). Он был отцом Иоседека и дедом Иисуса, первого первосвященника после плена, далеким предком Ездры (1 Пар 6:14; Езд 7:1);
6) сын Нирии и брат -> Варуха (1), главный постельничий Седекии в его путешествии в Вавилон в 594-593 гг. до Р.Х. (Иер 51:59-64). Иеремия дал ему поручение прочитать в Вавилоне книгу обо всех бедствиях, предназнач. Вавилону, а затем утопить эту книгу в Евфрате;
7) сын Танхумефа из Нетофафа, военачальник иуд. войска (4 Цар 25:23; Иер 40:8, в последнем случае в Синод. пер. - "сын Фанасмефа");
8) израильтянин, возвратившийся из плена с Зоровавелем (Езд 2:2). В Неем 7:7 он назван -> Азарией (18);
9) священник, вернувшийся из плена с Зоровавелем (Неем 12:1). Его потомки упомянуты как современники первосвященника Иоакима (Неем 12:12); впоследствии, во времена Неемии (Неем 10:2), представитель этого семейства подписался под обязат-вом соблюдать Закон;
10) священник из первосвященнического рода, к-рый после плена был начальствующим в храме (Неем 11:11), в 1 Пар 9:11 он назван -> Азарией (23). Остается невыясненным, тождествен ли он предыдущему (9).

Серафим
(евр. "пылающий", "горящий", "сжигающий"). С. - это ангелы, предстоящие престолу Божьему и упоминаемые только в видении Исаии (Ис 6:1-7), когда его призывал Господь. Они имеют человеческий образ (упомянуты лицо, руки и ноги) и "по шести крыл" (Ис 6:2). Один из них коснулся губ Исаии горящим углем с жертвенника и т.о. очистил пророка от греха (Ис 6:5-7). -> Змея (I,6).

Серах
(в Синод. пер. также - Сара) (евр. "распространившаяся"), дочь Асира (Быт 46:17; Числ 26:46; 1 Пар 7:30).

Сергий Павел,
рим. проконсул провинции Кипр. На этом острове была найдена монета с его именем и титулом. Когда ап. Павел во время своего первого миссионерского путешествия прибыл в Паф, С.П. пожелал услышать слово Божье и, несмотря на противодействие волхва -> Елима, стал христианином (Деян 13:6-12).

ПРОДОЛЖЕНИЕ ---