Меню
Russian English French German Spanish
Что на самом деле означают библейские имена

Что на самом деле означают библейские имена

Читая Библию, мы обнаруживаем в ней огромное число имен, знакомых каждому. Но далеко не всегда нам известно их значение.

Библия говорит нам о том, что имя давалось человеку не просто так, вне зависимости от красоты или его популярности в определенное время. В имя человека всегда вкладывался особый смысл, который должен был проявиться в жизни человека, получившего его.

Иврит настолько умный язык, что можно бесконечно удивляться его разнообразием, где каждое слово имеет такое кол-во скрытого смысла и значений.

Читая Библию на иврите меня удивило то, насколько шире можно ее понимать, ведь в каждом имени персонажей заложен огромный смысл, причем от их рождения.

Хотя Новый Завет и был написан на греческом, однако место действия происходило именно в Израиле и среди евреев и эти имена, города и понятия существуют здесь и по сей день.

* * *


Что на самом деле означают библейские имена


Конечно-же начнем наше исследование с имени нашего Спасителя - Иисуса Мессии. Имя Иисуса правильно звучит как - "Йешуа" (ישוע), что означает - Спаситель, спасение.

На иврите правильно Иисуса называют "Йешуа hамашиах" - Иисус Мессия. Слово Мессия - "Машиах" (משיח) происходит от слова "машиха" - помазание, т.е. "машиах" - означает помазанный. Слово Христос (Кристос) очевидно пришло к нам из греческого языка и нигде не упоминается на иврите. Также из 23 стиха первой главы Ев. от Матфея мы видим еще одно имя Иисуса - Эмануил, которое правильно звучит как - Имануэль (עמנואל) - "им" - с, "ану - сокращенное от анахну" - мы, нами, "Эль" - Бог. Получается - с нами Бог.

Что на самом деле означают библейские имена


► Также я упомяну что его мать звали - Мириам (מרים), что означает "возвышенная", "превознесенная".

► Что радует, так это то, что Адам в русском переводе остался без изменений. Первый человек на земле был действительно Адам. Слово "Адам" (אדם) в переводе с иврита означает всего-навсего - человек. Но сейчас мы, все остальные люди произошедшие от него называемся на иврите "Бней-Адам" - мн.ч., и ед.ч. - "Бен-Адам" - дословно - сыновья или сын Адама. "Бней-Адам" - люди. Также слово земля (НЕ планета) на иврите звучит как "адама" (אדמה), т.е. отсюда следует, что человек был назван так из-за того, что он был создан из земли, "праха земного" (Быт. 2:7, 3:19)

Что на самом деле означают библейские имена


Теперь - Ева. Правильно ее имя звучит как - "Хава" (חוה) - дающая жизнь, от слова "хаим" (חיים) - жизнь. (К слову можно заметить, что слово жизнь употребляется во мн.числе (как-бы "жизни"), т.е. существует не одна жизнь, а две - одна земная, другая после физической смерти).


Имя Каин (קין), произошло от слова "Ликнот" - покупать, приобретать, так как Ева, когда родила его сказала: "приобрела я человека от Господа" (Быт. 4:1)


Исаак, правильно звучащее как "Ицхак" (יצחק) произошло от глагола "Лицхок" - смеяться, так как в Бытие 17:17 написано: "И пал Авраам на лице свое, и рассмеялся...".

Что на самом деле означают библейские имена


Измаил правильно звучит как "Ишмаэль" (ישמעאל) и означает: "ишма" - услышит, "Эль" - Бог. Т.е. Бог услышит.


Имя Иосиф правильно произносится "Йосэф" (יוסף) и происходит от двух слов "Леэсоф" - собирать, забирать, так как когда Рахель родила Иосифа она сказала: "снял (на иврите "забрал") Бог позор мой", и "Леhосиф" - добавлять "...Господь даст (добавит) мне и другого сына" (Бытие 30:23,24)


Конечно же вы помните Ноя. Его фигура занимает в Библии важное значение. Как мы знаем, он был избран Богом, как праведник, чтобы продолжить род людской после Великого потопа. В Быт. 5:28-29 описано рождение Ноя: "И жил Лемех 182 года и родил сына, и нарек ему имя Ной, сказав: этот утешит (йинахамену) нас в работе нашей и в труде рук наших на земле, которую проклял Господь". Т.е. Лемех произвел имя Ной (правильно - "Ноах") от корня "нахем", которое здесь переведено как "утешение".

И суть Ноаха в том, чтобы "утешить нас от работы нашей на земле, которую проклял Господь". Здесь может быть и другой смысл: он был удобен Господу. "Ноах" (נח) - переводится как: "удобный" (инфинитив на иврите - "Лянуах" (לנוח) - отдыхать, быть удобным). А также это может означать то, что когда человек достигает определенной цели, он может отдохнуть (это как раз подходит к истории Ноя).


► И коснемся немного его сыновей - Сима Хама и Иафета (Быт. 9:18). Сим - правильно "Шем" (שם) - что означает - "имя", "Хам" (חם) - горячий (а также от слова "хум" - коричневый), и Иафет - правильно "Яфат или Ифат" (יפת) могло произойти от слова "яфэ" - красивый, или это имя может также означать "распространится" (буд. время). Вот от них и произошли мы все.

Что на самом деле означают библейские имена


► Почему Бог поменял имя жены Авраама с Сары на Сарру ?

Прародителю всех евреев Авраму было изменено имя, что имеет очень большое значение. Аврам (אברם) - "ав" (אב)- отец, "рам" (רם) - возвышается, поднимается (инф. "Лярум"), высокий. Но затем его имя было изменено Богом на АвраhАм (אברהם)- вроде бы одна буква, но которая поменяла всю его судьбу. Получается - "ав" - отец, "h" - от слова "hамон" (множество) "ам" - народ: "отец множества народов". А также это еще может означать: средняя буква "а" или "hа" (ה) на иврите добавляется при конкретизации какого-либо слова, т.е. получается - отец конкретного народа - "ав hаам".

Аврам - отец высокий.
Авраам - отец множества.
Сара - госпожа.
Сарра - госпожа множества.


► А сейчас припомните историю Моисея, когда дочь фараона нашла его в корзинке в реке, отcюда и его имя - "Моше" (משה), от слова "маша" - извлекла из воды, прошедшее время от инфинитива Лимшот. (Исход 2:10)


► Свекровь Руфи - Ноеминь, имя которой правильно звучит как - "Наами" (נעמי) от слова "Наим" (נעים) - приятный, попросила потом называть ее Марой (מרה), что значит - горькая. Имя Руфь, кстати, правильно звучит как - Рут (רות).


► Имя пророка Ионы (יונה), который побывал во чреве у кита переводится как - голубь.

Что на самом деле означают библейские имена


Царя Соломона на самом деле звали - Шломо (שלמה). Это имя, по-видимому, происходит от самого еврейского из еврейских слов - "Шалом" (שלום), что значит - мир, благополучие, здоровье. А также используется как приветствие при встречи или расставании.


Вирсавия звучит как - "Бат-Шева" (בת-שבע), что означает - "Бат" - дочь, "Шева" - семь, т.е. седьмая дочь. Или возможно это можно перевести как "Дочь клятвы".


Царь Мелхиседек (Быт. 14:18) - "Мальки-Цэдэк" (מלכי-צדק), слово Мэлэх - царь, цэдэк - справедливость, праведность. Т.е. получается - справедливый царь.


► Имя "Венадад", упоминающееся в 3 Цар. 15:20, звучит правильно как "Бэн-hадар" (בן-הדר), и переводится - "Бэн" - сын, "hадар" - величие. Сын величия.


► В книге пророка Даниила упоминается юноша Азария, которого потом переименовали в Авденаго. Имя Азария переводится: «азар» - помог «йя» сокращенное от «Иеговэ» - Бог. Получается «помощь Иеговы» или «Иегова помог». Его новое имя Авденаго – состоит из 2х слов – «Авэд нэго» - и дословно означает «служитель Его сияния» - то есть служитель света Божьего.

Что на самом деле означают библейские имена


Иисуса Навина, служителя Моисеева, на самом деле звали "Йегошуа бэн-Нун, или Йегошуа, сын Нуна" (יהושע בן-נון). Имя Йегошуа немного отличается от Йешуа (Имя Господа), хотя в русском переводе звучит как одно и то же имя. "Йегошуа" означает - "Бог спасет" (Йеhовэ йошиа).


Имя Рувим, упоминаемое в Быт. 29:32, правильно звучит "Р'убэн" (ראובן), и означает "смотрите - сын". "Р'у" - "смотрите"; "бэн" - "сын".


► Нельзя не упомянуть 12 апостолов Христовых:


› Симон - Шимъон, которого Иисус назвал - "Кэйфа", что значит - камень.
› Иаков - Яаков, сын Завдая
› Иоанн - Йоханан, его брат, которым Иисус дал имена "Бней-регеш", что дословно означает "Сыны шума", или "Бней-раам" - сыны грома.
› Андрей - мужественный, храбрый.
› Филипп - Филипос (по-гречески)
› Варфоломей - Бар-Талмай
› Матфей - Матай
› Фома - Тома
› Иаков Алфеев - Яаков, сын Халфая
› Фаддей - Тадай
Симон кананит - Шимъон "hаканаи" - ревностный
› Иуда Искариот - Йегуда "иш крайот" - "иш" - человек, "крайот" - пригород, - человек из пригорода.

Что на самом деле означают библейские имена


► Припомните теперь Лазаря, которого Иисус воскресил из мертвых, его имя звучит как - "Эльазар" (אלעזר), что означает - Бог помог. "Азар" - прошедшее время от слова "Лаазор" - помогать.

► Имя Савла звучит как - Шауль, что переводится как - заимствованный, который был позже назвал Павлом, что по-гречески звучит как Полос.

Ну а кто-же такие ангелы. Их личности вызывают огромное кол-во споров среди представителей как христианства так и иудаизма. Например - иудаисты считают, что ангелы являются составной частью Бога, и именно поэтому он назван во мн. числе, но мы то с вами знаем истинное значение Троицы: Бог Отец, Сын и "Руах hакодеш" (רוח הקודש)- Святой Дух.

Слово Ангел на иврите произносится как - "Мальах" (מלאך), что буквально означает - посланец. Также слово - "мальаха" (מלאכה) переводится как ремесло, работа, труд. А слово "мальахути" (מלאכותי)- искусственный. Можно заметить, что все эти слова имеют общий корень. Из всего сказанного можно вынести, что ангелы являются "искусственно созданными служебными посланниками Бога". И они никак не могут являться божествами, так как написано: "Разве не знаете, что мы будем судить ангелов..." (1 Кор. 6:3). Хотя в некоторых местах Библии ангелы и называются святыми (Марк 8:38).

Имя Архангела Михаила (Иуда 9) на иврите правильно звучит "Михаэль" (מיכאל) - и может расшифровываться так: "Ми кмо Эль" (מי כמו אל), что дословно переводится как "Кто как Бог?", т.е. есть ли еще кто-то, подобный Всевышнему.

Что на самом деле означают библейские имена


► А имя ангела Гавриила правильно звучит "Гавриэль" (גבריאל) и означает "сила Божья". "Гвура" - сила, доблесть, могущество; "Эль" - Бог.

Серафимы, упоминаемые в книге пророка Исайи, это определенный вид ангелов, задача которых сжигать все нечистое вокруг. Отсюда их название - "срафим" - (שרפים) - от глагола "Лисроф" - сжигать (см. Исайя 6:2-7)

► Имя человека, которого народ просил отпустить вместо Иисуса, Варавва, правильно звучит как "Бар-аба" (בר-אבא) и переводится "сын отца". Слово "бар" имеет арамейские корни, и означает "сын" (в современном иврите "сын" - "бэн"); "аба" - отец.

► Слово "антихрист", как таковое не употребляется на иврите. Там оно звучит -"цорэр hа-Машиах" - враг Мессии.

► Нельзя не коснуться также и нашего врага - дьявола. На иврите он назван - "сатан" (שטן), от слова "ситна" (שטנה)- что означает поклеп, инсинуация (провоцирование человека на совершение нехороших поступков, подстраивание мелких пакостей, искушение и т.д.). А также от слова "Лисотет" (לשוטט) - бродить. Если вспомнить историю Иова, то можно заметить, что вначале описывается как сатана бродил по земле. Действительно, так и происходит, он бродит по земле и выискивает себе жертвы, провоцируя их на совершение греха.

► Имя "велиар" - упоминаемое в 2 Кор. 6:15 звучит как "блияаль" (בליעל) и означает: злость, подлость, негодяй. "Какое согласие между Христом и велиаром?"

Слово Ваал правильно звучит как "Бааль" (בעל). По правилам ивритского письма одна и та же буква обозначает как звук "Б" так и "В". Но когда она стоит вначале и имеет в себе точку "дагеш", то всегда читается как "Б". Это слово имеет огромное кол-во значений на иврите, но основной его перевод - хозяин, муж, "баалют" - владение, право собственности. Из этого можно составить приблизительную картину значения этого слова. Те люди, которые поклонялись ему как идолу, действительно были ему слугами, а он их хозяином.


Города и места


Что на самом деле означают библейские имена


• Всем нам известный город, где родился наш Спаситель - Вифлеем, правильно звучит как - "Бэйт-Лэхэм" (בית לחם), что переводится как - "бэйт (баит)" - дом, "лэхэм" - хлеб - т.е. "Дом хлеба", ведь Иисус сказал: "...Я есмь хлеб жизни... (Иоан. 6:35), "...Я хлеб, сшедший с небес" (Иоан. 6:41).

Беершива, название города из Быт. 26:33, как там и написано и по сей день носит это название. - Беэр-Шева (באר-שבע) - "Беэр" - колодец, "шева" - семь - колодец семи, седьмой колодец. Но также слово "шева" может означать "клятву", т.е. "колодец клятвы".

Вавилон - "Бавэль" (בבל) произошел от глагола "Левальбэль" - запутывать, так как там Господь действительно запутал людей, дав им разные языки.

• Печально известное место, где распяли нашего Спасителя правильно звучит как - "Галгота" (גלגותא), от слова "Гульголет" (גולגולת)- череп, ( это место действительно очень напоминает череп человека).

Гефсимания - "Гат-Шамни" (גת-שמני): "гат" - давильня; "шэмэн" - масло, жир. "Гат" - это такое приспособление, состоявшее из нескольких больших камней, между которыми перетирались оливки чтобы получилось масло. Это место очень соответствовало состоянию Иисуса перед казнью.

Город Назарет - правильно звучащий как - Нацэрэт (נצרת), или Нацрат, по-видимому произошел от слова "нэцэр"- что переводится как - отпрыск, и от глагола Линцор - хранить, стеречь. На иврите слово "христианство" звучит - "Нацрут", а "христианин" - "ноцри". Почему-то от слова Нацэрэт, хотя Иисус родился в Бэйт Лэхеме. А в Ветхом Завете слово "отпрыск" неоднократно упоминается в отношении Мессии. Это еще одно исполнившееся пророчество. (Исайя 53:2)

• Место "Армагиддон" состоит из двух слов: "гар" (г - по произношению похоже на украинское) - гора; "Мегидо" - поселение в Израиле, которое кстати находится не очень далеко от того места где я сейчас живу. "Гора Мегидо" - видимо, там произойдет та последняя битва, после которой сатана будет повержен, и тогда наступит конец этого мира.

Что на самом деле означают библейские имена


Капернаум состоит из двух слов "Кфар Нахум" (כפר נחום) - и переводится как "деревня (поселение) Наум".

Веельзевул - правильно "бааль-звуль" (בעל-זבול) можно дословно перевести как "хозяин (повелитель) мусора". "Бааль" - "хозяин", "зэвэль" (זבל) - "мусор, нечто негодное".

Селение Еммаус, упоминаемое в Лук. 24:13, имеет довольно странный перевод. Правильно оно звучит "Амаус" (עמאוס) и дословно означает "отвратительный народ". "Ам" (עם) - народ; "маус" (מאוס) - отвратительный (мерзкий/противный). Или же, это название может иметь греческие корни (судя по звучанию), и, соответственно, перевод может быть иным.

• А самый великий город на Земле - Иерусалим, правильно звучит "Иерушалаим" (ירושלים), и происходит от слова "иеруша" - наследие, наследство. А также этот город в древности имел очень много названий, главное из которых "Ир шалем" - что означает "ир" - город, "шалем" - от слова "шалом" - мир, а также полнота, целостность. А также «Иру шалом» - они увидят мир.

• Израиль - "Исраэль" (ישראל) - борющийся с Богом. (это, кстати, очень актуальное название. Ведь при создании государства Израиль долго спорили как он будет называться, и все же решили, что Израиль, а не Иудея. Ведь на протяжении всей истории Израиля он, как это ни печально - борется с Богом). Но также, слово Израиль на иврите можно прочитать и как "Яшар-эль", что может означать: "Яшар" (ישר) - прямой, и "Эль" (אל), как мы уже знаем, Бог. "Прямой перед Богом". Так что это название может нести в себе два противоположных значения!

Гора Кармил, правильно звучащая как "Кармэль" (כרמל), много раз упоминается в Библии, например Исайя 35:1-2 "Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая ... великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего". Кармэль можно перевести как: "кэрэм" - виноградник, "Эль" - Бог. Божий виноградник.





Другие Места


Что на самом деле означают библейские имена


• В 1 Кор. 16:22, Гал. 1:8 упоминается слово "анафема". На иврите в этих местах стоит слово "хэрэм" - которое переводится как "бойкот, отлучение".

Сафаоф - это слово произошло от ивритского "Цеваот" (צבאות)– «цава» - армия, цеваот - армии, а также в Новом завете — в Послании Иакова (Иак. 5:4) и в Послании к Римлянам (Рим. 9:29). Это имя может означать как «Господь воинств Израилевых», так и «Господь воинств Ангельских».

Место Пенуэл, употребляемое в Быт. 32:30, переводится как "Пну" (פנו) - повелит. наклонение от глагола "Лифнот" - обратиться (к кому-либо), повернуться. Эль - Бог. Т.е. получается Иаков обратился, повернулся к Богу, а Бог к нему.

"Авен-Езер" (אבן-העזר) - из 1 Цар. 7:12 - это "Эвэн" - камень, "hаэзэр" - помогающий. Это словосочетание можно перевести как - камень помощи.

• Слово "рай" на иврите звучит "ган эдэн" (גן-עדן) - "ган" - сад, "эдэн" - нега, наслаждение, "эдна" -блаженство, покой.

А сейчас мне бы хотелось коснуться, на мой взгляд, важного слова в Библии. Оно звучит как - "Бэрэшит" (בראשית). На иврите так названа та часть Библии, которая в русском переводе называется - Бытие. Так что же кроется в этом слове - "Бэрэшит"? Ведь с него начинается Библия да и вся история земли и человечества: "Бэрэшит бара Элоhим..." ("בראשית ברא אלוהים...") - Вначале сотворил Бог... Прежде всего в этом слове скрываются такие слова как - "рош" (ראש) - голова, глава, вершина, "Брит" (ברית) - завет, "эш" (אש) - огонь, и "бара" (ברא) - сотворил.

Также сюда относятся слова - "ришон" (ראשון) - первый, "леришона" (לראשונה) - в первый раз, сначала, впервые, "ришонут" (ראשונות) - первенство, приоритет, "ришони" (ראשוני) - первичный, начальный, элементарный, "ришониют" (ראשוניות) - первичность, оригинальность, самобытность, "рашут" (ראשות) - главенство, руководство, "решити" (ראשיתי) - примитивный. Можно заметить, что у всех этих слов один и тот-же корень. С этого слова начинается история всей Земли и всего человечества! (Кстати, Евангелие от Иоанна тоже начинается с этого слова!)

Нельзя не упомянуть такие известные нам слова как - Алелуйя (הללויה), которое переводится как - "Хвалите Бога" : "Алелу" - повелительное наклонение от Леалель (инф. - хвалить), "Йя" - сокрашенное название от Йеhовэ, - Бог. А также - Осанна - "hошиа на" (הושע נא) - которое заключает в себе два слова - "hошиа" - повелительное наклонение от Леhошиа - спасать, т.е. - Спаси, "на" - пожалуйства (на более высоком иврите). Получается - Спаси пожалуйста.

Такие слова как - "маим" (מיים) - вода, "бгадим" (בגדים) - одежда, "шамаим" (שמיים) - небеса, "Иерушалаим" (ירושלים) - Иерусалим - звучат на иврите во множественном числе, посредством окончания - "им" - что указывает на то, что есть вода обычная и вода живая (Кто верует в Меня, у того...из чрева потекут реки воды живой, Иоан. 7:38). Также небеса - есть небо, которое мы видим над собой, и небо - престол Божий. И одежда - наша материальная одежда и та, в которую облачит нас Господь "И побеждающий облечется в белые одежды..." (Откр. 3:5), а также Иерусалим земной, и тот, что спустится с неба "И вознес меня в духе на великую и высокую гору, и показал мне великий город, святый Иерусалим, который нисходил с неба от Бога." (Откр.21:10).

• Слово "Авадон" (אבדון) неоднократно упоминается в Библии, дословно оно переводится как - разрушение, гибель.

• А задумывались ли вы, что такое Пасха? Откуда пошло это слово... На иврите, правильно этот праздник называется "Песах" (פסח), производное от глагола "Лифсоах" - пройти мимо, пропускать, которое в прошедшем времени звучит как - "пасах" - прошел мимо, пропустил. Как вы помните, ангел смерти проходил мимо тех домов, косяки дверей которых были помазаны кровью жертвы, и первенцы в этих домах оставались живы. Отсюда и название - Песах. Но так как именно на этот еврейский праздник воскрес Иисус, то христиане придают Пасхе иное значение - воскресение Иисуса Христа.

• В 103 Псалме (26 стих) упоминается слово: "левиафан" (לויתן), которое правильно звучит "ливьятан" и переводится - "кит".



Полный список имен


Что на самом деле означают библейские имена


** А **


ААРОН – просвещенный

АВАГФА – счастливый дар

АВАДДОН – губитель

АВВАКУМ – объятия

АВГУСТ – почтенный

АВДА – слуга

АВДЕМЕЛЕХ – раб царя

АВДЕНАГО – раб Него

АВДИЙ, АВДИИЛ – слуга Божий

АВДОН – раболепный

АВЕЛЬ – дуновение

АВЕНИР – отец есть свет

АВЕССА – отец дара

АВЕССАЛОМ – отец есть мир

АВИ-АЛБОН – отец силы

АВИАСАФ – мой отец собрал

АВИАФАР – отец изобилия

АВИГЕЯ – отец ликования

АВИДА – отец мой знает

АВИДАН – отец честности

АВИЕЗЕР – отец помощи

АВИИЛ – отец силы

АВИМЕЛЕХ – мой отец есть царь

АВИНАДАВ – отец щедрости

АВИСАГА – незнание отца

АВИЯ – Бог есть мой отец

АВНАН – полон жизненных сил

АВРААМ, АВРАМ – отец множества

АГАВ – саранча

АГАГ – пламя

АГАРЬ – бегство

АГГЕЙ – праздничный

АГГИФА – праздничная

АГРИППА – дикая маслина

АДАМ – земной

АДОНИРАМ, АДОРАМ – мой Господь возвышен

АДОНИЯ – Господь есть мой Бог

АДРАМЕЛЕХ – огненный царь

АЗАИЛ – Бог увидел

АЗАРИЯ – Бог помог

АКИЛА – орел

АЛЕКСАНДР – защитник людей

АМАЛИК – житель долины

АМАН – одинокий

АМАСИЯ – Бог могуч

АМВРИЙ – стремительный

АММОН, АМОН – художник, искусный мастер

АМНОН – верный, надежный

АМОС, АМОЦ – Бог понес

АМРАМ – народ высок

АНАНИЯ – Бог возвысил

АНДРЕЙ – мужественный

АННА – благодать

АННОН – избранный

АНХУС – гневный

АПОЛЛИОН – губитель

АПФИЯ – плодородная

АРАМ – высокий

АРАН – горец

АРЕТА – добродетельный

АРИСТАРХ – превосходный правитель

АРТАРКСЕРКС – храбрый воин

АРТЕМА – дар Артемиды

АРТЕМИДА – целая, невредимая

АРХЕЛАЙ – властитель народа

АРХИП – начальник над конями

АСА – врач

АСАИЛ – Бог совершил

АСАФ – собиратель

АСИР – пленный

АСТИНЬ – желанная

АХАБ – весь в отца

АХАЗ – он захватил

АХАШВЕРОШ – верховный властитель

АХИИЛ, АХИЯ – брат Бога

АХИМААЦ – брат гнева

АХИМЕЛЕХ – брат царя

АХИТОФЕЛ – брат безумия


** Б **


БААНА – сын печали

БЕЛА – проглоченный, смятение

БЕНАИЯ – созданный Богом

БЕНОНИ – сын моего несчастья

БУЗ – презрение


** В **


ВААЛ – господин, хозяин

ВААЛВЕРИФ – господин союза

ВААЛ-ФЕГОР – господин пустоты, отверстия

ВАЛААМ – господин народа

ВАЛАК – опустошитель

ВАЛТАСАР – да хранит Бел царя

ВАНЕЯ – Бог создал потомство

ВАРРАВА – сын отца

ВАРАК – молния

ВАРИИСУС – сын Иисуса

ВАРИОНА – сын Ионы

ВАРСАВА – сын Савы

ВАРФОЛОМЕЙ – сын Талмая

ВАРНАВА – сын утешения

ВАРТИМЕЙ – сын Тимея

ВАРУХ – благословенный

ВАФУИЛ – отрок Божий

ВЕЕЛЬЗЕВУЛ – господин мух

ВЕЛИАЛ, ВЕЛИАР – безбожие, зло

ВЕНАДАД – сын божества Адада

ВЕНИАМИН – сын правой руки, счастья

ВЕРЗИЛИЙ – железный

ВЕРЕНИКА – победоносная

ВЕСЕЛИИЛ – под защитой Бога

ВИЛДАД – Бел возлюбил

ВИРСАВИЯ – дочь изобилия

ВОАНЕРГЕС – сыны грома

ВООЗ, ВОАЗ – сила, крепость


** Г **


ГААЛ – навозный жук

ГАВРИИЛ – Бог явил силу

ГАД – счастливый удел

ГАМАЛИИЛ – награда Божья

ГАДАСА – мирт

ГАЙ – развалины

ГАЛААД – холм

ГЕДЕОН – срубающий

ГИЕЗИЙ – долина видения

ГИРСАМ, ГИРСОН – странник

ГОДИЯ – хвала Бог

ГОДОЛИЯ, ГЕДАЛИЯ – велик Бог

ГОЛИАФ – видный

ГОФОЛИЯ – Бог велик

ГОФОНИИЛ – лев Божий


** Д **


ДАГОН – чтимая рыба

ДАЛИДА – ниспадающие кудри

ДАМАРЬ – возлюбленная супруга

ДАН – Бог рассудил

ДАНИИЛ – Бог мой судья

ДАРИЙ – обладатель богатств

ДАФАН – сильный

ДЕВОРА – пчела

ДИМАС – популярный

ДИМИТРИЙ – принадлежащий Деметре

ДИНА – суд

ДИОНИСИЙ – принадлежащий Дионису

ДИОТРЕФ – питаемый 3евсом

ДОИК – робкий


** Е **


ЕВА – жизнь

ЕВВУЛ – мудро советующий

ЕВЕР – пришедший с той стороны

ЕВНИКА – победоносная

ЕВТИХ – удачный, счастливый

ЕДОМ – красный

ЕЗДРА – Бог есть помощь

ЕЛДАД – Бог возлюбил

ЕЛЕАЗАР – Бог помог

ЕЛИАКИМ – Бог воздвигает

ЕЛИАСАФ – Бог прибавил

ЕЛИДАД – Бог возлюбил

ЕЛИЕЗЕР – Бог моя помощь

ЕЛИМА – колдун

ЕЛИМЕЛЕХ – Бог есть мой царь

ЕЛИСАВЕТА – Бог есть изобилие

ЕЛИСЕЙ – Бог помог

ЕЛИФАЗ – Бог побеждает

ЕЛКАНА – Бог создал

ЕЛОН – могучий дуб

ЕЛХАНАН, ЕЛХАНАМ – Бог милостив

ЕМАН – верный

ЕМИМА – голубка

ЕММАНУИЛ – с нами Бог

ЕММОР – осел

ЕНЕЙ – обещанный

ЕНОС – человеческий род

ЕНОХ – посвященный

ЕПАФРАС – красивый

ЕПДФРОДИТ – прекрасный

ЕРАСТ – любимый

ЕРМОГЕН – рожденный Меркурием

ЕСФИРЬ – звезда, девственница

ЕФАН – твердый

ЕФЕР – вымаливать через жертву

ЕФРАФА – плодородная

ЕФРЕМ – плодовитый


** З **


ЗАВУЛОН – властитель

ЗАКХЕЙ – достойный

ЗАМВРИЙ – антилопа

ЗАРАЙ – рассвет

ЗАХАРИЯ – Бог вспомнил

ЗЕВАДИЯ, ЗЕВЕДЕЙ – Бог дарует

ЗЕВЕЙ – рожденный в день жертвы

ЗЕЛФА – пылкая

ЗИНА – дар Зевса

ЗОРОВАВЕЛЬ – потомство Вавилона


** И **


ИАВИН – умный

ИАВИС, ИАБЕЦ – причиняющий огорчение

ИАДДУЙ – известный Богу

ИАЗАНИЯЯ, ИЕЗАНИЯ – Бог слышит

ИАИЛЬ – серна

ИАИР – Бог дарует свет

ИАКОВ – занимающий место хитростью

ИАСОН – исцеляющий

ИАФЕТ – Бог да расширит

ИЕВОСФЕЙ – человек стыда

ИЕГОЗАВАД – Бог даровал

ИЕГУДИЙ – Иудейский

ИЕГУХАЛ – Бог способный

ИЕЗАВЕЛЬ – нетерпеливая

ИЕЗАНИЯ, ИЕЗОНИЯ – Бог слышит

ИЕЗЕКЕИЛЬ – Бог укрепит

ИЕРЕМИЯ – он будет вознесен Богом

ИЕРОВААЛ – пусть Ваал спорит с ним

ИЕРОВОАМ – да умножится народ

ИЕФФАЙ – Он откроет

ИЕФЕР – избыток

ИЕХОНИЯ – Бог утвердит

ИЗМАИЛ – Бог слышит

ИЗРАИЛЬ – Богом борется

ИИСУС – Бог есть спасение

ИЛА, ЭЛА – дуб

ИЛИЙ – высокий

ИЛИЯ – Иегова мой Бог

ИМЕНЕЙ – принадлежащий Гименею

ИММЕР – красноречивый

ИОАВ – Бог есть Отец

ИОАКИМ – Бог возвеличит

ИОАННА – Бог милостив

ИОАФАМ, ИОФАМ – Бог совершенный

ИОВ – преследуемый, враждующий

ИОДАЙ – Бог знает

ИОЗАВАД – Бог даровал

ИОЗАКАР – Бог вспомнил

ИОИЛЬ, ИОЕЛЬ – Иегова есть Бог

ИОКТАН – бодрствовать

ИОНА – голубь

ИОНАДАВ – Бог щедрый

ИОНАФАН – Бог даровал

ИОРАМ – Бог высок

ИОСАФАТ – Бог рассудил

ИОСИФ – Он прибавит детей

ИОСИЯ – Бог исцеляет

ИОФОР – избыточествующий

ИОХАНАН – Бог милостив

ИР – бдительный

ИРОД, ИРОДИАДА – слава кожи

ИСААК – смех

ИСАВ – волосатый

ИСАИЯ – Бог есть спасение

ИССАХАР – наемник

ИУВАЛ – стремление

ИУДА – восхваление Господа

ИУСТ – справедливый

ИХАВОД – бесславие


** К **


КАДМИИЛ – стоящий пред Богом

КАИН – приобретение

КАРП – плод

КЕРЕНГАППУХ – рожек для косметики

КИР – солнце, блеск

КИФА – скала, камень

КЛАВДИЙ – хромой, колеблющийся

КЛАВДИЯ – хромая, колеблющаяся

КЛЕОПА – полная славы

КЛИМЕНТ – терпеливый

КРИСКЕНТ – растущий

КРИСП – кудрявая голова

КОРНИЛИЙ – сделанный из рога


** Л **


ЛАВАН – белый

ЛАЗАРЬ – Бог оказал помощь

ЛАМЕХ – разрушитель, сильный

ЛЕВИЙ – привязанный

ЛЕМУИЛ – принадлежащий Богу

ЛИДИЯ – происходящая из Лидии

ЛИН – лен

ЛИСАНИЙ – удаляющий печаль

ЛИЯ – дикая корова

ЛОАММИ – не Мой народ

ЛОИДА – лучшая, высшая

ЛОРУХАМА – нелюбимая

ЛОТ – покрывало

ЛУКА, ЛУЦИЙ – светящийся


** М **


МАГЕР-ШЕЛАЛ-ХАШ-БАЗ – спешит грабеж, ускоряет добыча

МАГОГ – расширение, распространение

МАДИАН – раздор

МАЛАХИЯ – посланник Бога

МАЛХ – царь

МАНАИЛ – утешитель

МАНАССИЯ – заставляющий забыть

МАНОЙ – покой

МАОН – обитель

МАРА – горькая, огорченная

МАРДОХЕЙ – поклонник Мардуха

МАРЕША – владение

МАРИАМЬ, МАРИЯ – госпожа

МАРК – молот

МАРФА – госпожа

МАССА – ноша

МАТТАФИЯ, МАТФАНИЯ, МАТФЕЙ, МАТФИЙ – дар Бога

МАФУСАЛ – просящий смерти

МАХИР – проданный

МАХЛА – немощь, болезнь

МАХЛОН – болезненный

МЕЛХИСЕДЕК – царь правды, праведности

МЕЛХОЛА – ручей

МЕМФИВОСФЕЙ – из уст постыдного

МЕНАИМ – утешитель

МЕССИЯ – помазанный

МЕШЕХ – ноша

МИЛКА – царица

МИХА, МИХАИЛ, МИХАИЯ, МИХЕЙ – кто подобен Богу?

МИШМА – услышанный

МНАСОН – стремящийся

МОАВ – происходящий от отца

МОДАД – возлюбленный

МОИСЕЙ – извлекающий, выводящий

МОЛОХ – царь


** Н **


НААМАН, НЕЕМАН – приятный

НААС – змея

НАВАЛ – безумный

НАВАТ – Бог увидел

НАВУФЕЙ – отпрыск, умножение

НАДАВ – великодушный, волевой

НАРКИСС – нарцисс

НАУМ – утешитель

НАФАН – Он дал

НАХБИЙ – робкий

НАХОР – фыркающий

НАВУЗАЗВАН – Нево, спаси меня

НАВУХОДОНОСОР – Нево, сохрани права наследования

НАФАНАИЛ – Бог дал

НЕВО – высокое место

НЕРГАЛ-ШАРЕЦЕР – Нергал, храни царя

НЕР – светильник

НЕФФАЛИМ – борец

НЕХУШТАН – медный

НИГЕР – черный

НИКАНОР – победитель

НИКОЛАЙ – победитель народа

НОЕМИНЬ – милость

НОЙ – покой, утешение

НОН – рыба, размножение


** О **


ОГОЛИВА – шатер мой

ОГОЛА – ее шатер

ОДЕД – Он восстановит

ОЗА – сила, власть

ОЛИМПАН – небесный

ОНАН – сильный к потомству

ОНИСИМ – полезный

ОНИСИФОР – приносящий пользу

ОСИЯ – Господь есть спасение

ОФНИ – лягушонок, головастик

ОХОЗИЯ – Бог схватил


** П **


ПАВЕЛ – малый, незначительный

ПАРМЕН – выдерживающий

ПАРОШ – блоха, трусливый человек

ПАТРОВ – отцовский

ПАХАФ-МОАВ – начальник Моава

ПЕРСИДА – происходящая из Персии

ПЕТР – камень, скала

ПИЛАТ – вооруженный дротиком

ПОНТИЙ – из моря

ПОТИФАР, ПОТИФЕР – тот, которого дает божество Солнца

ПРИСКА – почтенная


** Р **


РААВ, РАХАВА – широкая

РАГУИЛ – друг Божий

РИММОН – гранатовое яблоко

РИЦПА – горячий камень

РИХАВ, РЕХАВ – всадник

РЕВА – четверть

РЕВЕККА – петля, узы

РЕФАИЯ – Бог исцелил

РЕХАВ – всадник

РЕХУМ – смилостивиться

РЕЦИН – источник

РОВОАМ – увеличивающий народ

РОДА – роза

РУВИМ – видеть

РУФ – красный

РУФЬ – красота, благовидность


** С **


САДОК – Бог есть праведный

САЛАФИИЛ – я просил Бога

САЛМАНАССАР – Шульману есть первый, наивысший

САЛОМИЯ – процветание, мир

САМЕЙ – Бог слышит

САММУА – услышанный

САМСОН – солнечный

САМУИЛ – услышанный Богом

САНАВАЛЛАТ – Син дает жизнь

САПФИРА – красавица

САРРА, САРА – госпожа, знатная

САРУИЯ – пахнущая мастью

САТАНА – противник

САУЛ – испрошенный у Бога

САФАТ – судья

СЕДЕКИЯ – Бог есть правда

СЕННАХИРИМ – Син умножает мне братьев

СЕПФОРА – птица

СИЛА, СИЛУАН – лесной

СИМ – имя, слава

СИМЕОН, СИМОН – слушание

СИНТИХИЯ – счастливый случай

СИСАРА – резвый

СИФ – основание, замена, вознаграждение

СИХЕМ – спина, плечо

СОЛОМОН – благоденствие, мир

СОСИПАТР – помощь отца

СОСФЕН – спасающий

СОФАР – болтун

СОФОНИЯ – Бог укрыл

СТЕФАН – венец

СУСАННА – лилия


** Т **


ТАВИФА – серна

ТЕРТИЙ – третий

ТИВЕРИЙ – сын Тибра

ТИМЕЙ – уважаемый

ТИМОФЕЙ – чтущий Бога

ТИТ – почтенный

ТИХИК – счастливый, дитя счастья

ТОВИЯ – Бог добр

ТРИФЕНА, ТРИФОСА – искусные

ТРОФИМ – вскормленный


** У **


УЗА, УЗЗА – сила

УЗЗИЕЛ, УЗЗИИЛ – сила Божия

УЗИЯ, УЗИЙ – Бог моя сила

УРБАН – городской

УРИИЛ, УРИЯ – Бог есть свет мой

УЦ – советник


** Ф **


ФАДДЕЙ – хвалящий

ФАКИЯ – Бога открыл

ФАЛЕК – разделение

ФАМАРЬ – пальма

ФАММУЗ – истинный сын

ФАРЕС – брешь, разрыв

ФАРРА – горный козел, жесткий

ФЕВДА – дар Бога

ФЕДАИЯ – Бог освободил

ФЕЛАТИЯ – Бог избавитель

ФЕЛИКС – счастливый

ФЕОФИЛ – боголюбивый

ФЕСТ – праздничный, торжественный

ФИГЕЛЛ – беглый

ФИЛИМОН – лобызающий

ФИЛИПП – любящий коней

ФИЛИТ – возлюбленный

ФИЛОЛОГ – любитель слова

ФИРЦА – приятность

ФОМА – близнец

ФОРТУНАТ – счастливый


** Х **


ХАЗВА – обманчивая

ХАЛЕВ – кусающаяся

ХАМ – горячий

ХАНААН – торговец, раб

ХАНАНИ – милость

ХАНАНИЯ – Бог милостив

ХАШУМ – широконосый

ХЕЛКИЯ – Бог есть часть моя

ХЕТТУРА – окутанная благовонием

ХИРАМ – мой брат возвышен

ХЛОЯ – зеленая трава


** Ц **


ЦЕФАНИЯ – Бог сокрывает

ЦУР – скала

ЦУФ – медоточивый


** Ш **


ШАФАТ, САФАТ – судья

ШЕВА – клятва или семь

ШЕЛА – молитва, прошение

ШЕЛЕМИЯ – Бог воздает

ШЕЛУМИИЛ – Бог есть мой покой

ШЕМАИЯ – Бог услышал

ШЕХАНИЯ – Бог взял

ШЕХЕМ, СИХЕМ – спина, плечо

ШЕШБАЦАР – Син, огради наследника

ШУА – богатство


** Э **


ЭВАЛ – тучный

ЭШКОЛ – гвоздь

bible-facts.org

Поделиться